That's curious!
THE STORY BEHIND THE IDIOMSThe black sheepSomebody is called the black sheep of the family when he/she is regarded as the odd one out, the one who brings disgrace to the rest. This expression comes from the fact that a black sheep is considered the outcast of any flock, perhaps because its dark colour frightens the white sheep, but also because the black fleece cannot be sold for wool, being of no use to the shepherd.
Alguien es llamado la oveja negra de la familia cuando es considerado distinto a los demás, o como el que trae la desgracia al resto. Esta expresión proviene del hecho de que una oveja negra se considera marginada del resto del rebaño, quizás porque su color oscuro asusta a las ovejas blancas. Pero también porque la lana negra no puede venderse, y la oveja negra no brinda ninguna utilidad al pastor.